Zrcadlový text vám přináší příběh jak v českém tak anglickém jazyce - na levé straně knihy je původní text, na pravé jeho... Zobraziť viac
Oliver Twist (zkrácené dvojjazyčné vydání) Román Oliver Twist vycházel na pokračování v sešitech jednou týdně. V něm vykreslil krutost těžkého života chudiny a vykořisťování dětí. Román měl velký úspěch... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek. Zobraziť viac
Komedie o lásce, která nemá tentokrát šťastný konec, si střílí z mužské ješitnosti a nabubřelé učenosti, ale přináší i některé z autorových nejpůsobivějších milostných veršů. V postavě Birona poznávají mnozí samotného... Zobraziť viac
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této komedie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou... Zobraziť viac
Hra o velkých vášních a malých lidských špinavostech přináší strhující příběh ďábelské intriky, která z čestného člověka udělá vraha milované ženy... Zobraziť viac
Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie... Zobraziť viac
Na začiatku ukážkové priateľstvo Valentína a Protea, aj ich ukážková zaľúbenosť do dvoch dám, Júlie a Silvie. Potom zrada. A po zrade odpustenie. Aj taký býva život. Práve z podhubia tejto frivolnej hry vyrástla tragédia Romeo a Júlia... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání s komentářem obsahuje tři klasické případy detektiva z Baker Street. Poviedky: The Five Orange Pips / Pět pomerančových jadérek, The Man with the Twisted Lip / Ohyzdný žebrák,... Zobraziť viac
Další příběhy slavného detektiva v dvojjazyčné verzi... Zobraziť viac
Sir Arthur Conan Doyle (1859 – 1930) – tvorca najslávnejšieho literárneho detektíva Sherlocka Holmesa je dodnes jedným z najčítanejších a najprekladanejších britských spisovateľov. V tajomnom príbehu z roku 1889 naplno odhaľuje svoju hlbokú... Zobraziť viac
Další díl dvojjazyčné edice v překladu Evy Kondrysové. Zobraziť viac
Holmesovský příběh, který samozřejmě upoutá pozornost českého čtenáře svým zeměpisným určením. Leč je třeba ho hned naúvod zklamat: Čechy zde nepředstavují zemi Rakousko-Uherského mocnářství, ale jakýsi pohádkový... Zobraziť viac
Vrcholná Shakespearova komedie pojednává o tom, jak různorodá může být láska a jakou svobodu může skýtat vyhnanství. Vtipná a kurážná Rosalinda je jednou z nejlepších ženských postav, jakou dramatik vytvořil. Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání s komentářem obsahuje tři klasické případy slavného detektiva z Baker Street: Voják bílý jako stěna, Vznešený klient a Poslední poklona. Zobraziť viac
Mladá žena, jej zbabelý milenec a starnúci pomstychtivý manžel - to sú hlavné postavy tejto drámy o konflikte medzi láskou a konvenciami v puritánskej Amerike... Zobraziť viac
Sicílsky kráľ Leontes je podobný žiarlivec ako Othello, nepotrebuje ani Jaga, sám si v duši roznieti podozrenie, že mu manželka bola neverná s českým kráľom... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů s překladem Martina Hilského, který za něj získal cenu Josefa Jungmana za rok 1998. Svazek začíná Hilského studií, která má tři části: Text a kontext, Literární geneze, Čtení... Zobraziť viac
Novela Vianočná koleda vyšla po prvý raz 19. decembra 1843. Prvé vydanie sa vypredalo v priebehu niekoľkých dní a Londýnčania hodiny stáli v nekonečných radoch, len aby si ju mohli vypočuť v podaní samotného Charlesa Dickensa... Zobraziť viac
Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry.<br> Filozofické dílo, detektivka, horor? <br> Největší... Zobraziť viac