Komedie o lásce, která nemá tentokrát šťastný konec, si střílí z mužské ješitnosti a nabubřelé učenosti, ale přináší i některé z autorových nejpůsobivějších milostných veršů. V postavě Birona poznávají mnozí samotného... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů s překladem Martina Hilského, který za něj získal cenu Josefa Jungmana za rok 1998. Svazek začíná Hilského studií, která má tři části: Text a kontext, Literární geneze, Čtení... Zobraziť viac
Hra o vládci, který sám sebe připravil o právo vládnout své zemi. Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry.... Zobraziť viac
Tragikomická groteska na téma lásky a války. Osudy legendárních reků trójské války nahlíží autor skeptickým pohledem člověka, který pod maskou přikrášlené historie nachází holou, nelichotivou pravdu... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek. Zobraziť viac
Hra o velkých vášních a malých lidských špinavostech přináší strhující příběh ďábelské intriky, která z čestného člověka udělá vraha milované ženy... Zobraziť viac
Dvojjazyčné vydání s komentářem obsahuje tři klasické případy detektiva z Baker Street. Poviedky: The Five Orange Pips / Pět pomerančových jadérek, The Man with the Twisted Lip / Ohyzdný žebrák,... Zobraziť viac
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této komedie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou... Zobraziť viac
Další díl dvojjazyčné edice v překladu Evy Kondrysové. Zobraziť viac
Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry. Filozofické dílo, detektivka, horor? Největší divadelní hra světového písemnictví je sondou do lidské duše, v níž rozum a cit, pravda a zdání bojují o život každého... Zobraziť viac
Příběh od skotského spisovatele Roberta Louise Stevensona patří mezi klenoty nejen anglické, ale i světové literatury. Rozpolcená postava doktora Jekylla a pana Hyda plná napětí a protikladů inspirovala filmové tvůrce, hudebníky i textaře. Zobraziť viac
Dvěma slavnými případy geniálního detektiva Sherlocka Holmese z pera Arthura Conana Doyla, jimiž jsou Ďáblovo kopyto a Záhada na Thorském mostě, jako vždy provází obětavý Holmesův společník, doktor Watson... Zobraziť viac
Holmesovský příběh, který jistě upoutá českého čtenáře svým zeměpisným určením – ale je třeba ho hned na úvod zklamat: Čechy zde nepředstavují zemi rakousko-uherského mocnářství, ale jakýsi pohádkový útvar... Zobraziť viac
První a dnes asi nejaktuálnější Shakespearova tragédie pojednává o střetu civilizací. Je to hra o násilí, mstě i magické moci slova. Ve hře najdeme předobrazy pozdějších velkých dramatikových postav... Zobraziť viac
Dva kavalíři z Verony patří k Shakespearovým raným komediím. Hra vnikla někdy v letech 1590-1594. Má se za to, že byla napsána až po Komedii omylů a Zkrocení zlé ženy, ale s ohledem na jistou jednoduchost výstupů... Zobraziť viac
Dvojjazyčné česko-anglické vydání textu divadelní hry.<br> Filozofické dílo, detektivka, horor? <br> Největší... Zobraziť viac
Komedie na věčné a vděčné téma boje mezi mužem a ženou... Zobraziť viac
Slavná Shakespearova tragédie Hamlet vychází tentokrát v zrcadlovém vydání, které dává čtenáři možnost srovnání originálu s vynikajícím překladem Jiřího Joska. Kromě předmluvy, která zachycuje proměny interpretace Hamleta od 17.století do současnosti... Zobraziť viac
Ostrov pokladů (Dvojjazyčné čtení česko-anglické) převyprávěné moderním jazykem, pro začínající a mírně pokročilé angličtináře. Stevenson napsal Ostrov pokladů, když viděl svého synovce malovat vodovkami mapu ostrova... Zobraziť viac
Anglická spisovatelka a básnířka Edith Nesbitová (1858 – 1924) napsala či spolupracovala na více než šedesáti dětských knihách. Některé z nich byly zfilmované (např. The Railway Children, 1970). E. Nesbitová psala i romány a povídky pro dospělé... Zobraziť viac