Antológia poézie jedného z najoriginálnejších spisovateľov, ktorý okrem básní „píše“ aj básnikov, takzvané heteronymy a každé jeho alter ego je obdarené vlastným životopisom, literárnym štýlom, psychológiou, fyziognómiou... Zobraziť viac
Kniha V severnom vetre čítaš správy ďaleké je prvým priamym prekladom staroegyptského literárneho diela do slovenčiny v knižnej podobe. Po prvý raz si v slovenčine môžeme prečítať o radostiach a strastiach ľudí, ktorí žili... Zobraziť viac
Agonické vojny v hamižných, pokryteckých korporátoch trvajú v lepších prípadoch do 17:00. Po príchode z práce domov dopadajú na gauč ťažké vyhoreté horniny, ktoré v telke sledujú páranie slovenskej vlajky v priamom prenose. Na gauč, ktorý ešte raz za... Zobraziť viac
Debut slovenskej literárnej vedkyne a poetky Lenky Šafranovej tematizuje skúsenosť pôrodu, popôrodnej depresie a zmenu v živote človeka, ktorý sa po prvý raz stáva rodičom. Krehkosť vlastného tela, zodpovednosť za dieťa, obrat v partnerských vzťahoch... Zobraziť viac
Výber z poézie Byť paňou svojho Muzotu Dany PODRACKEJ (* 1954) ponúka prierez všetkými štrnástimi básnickými zbierkami, ktoré poetka vydala od svojho básnického debutu v roku 1981 – popri esejistike, tvorbe pre deti a odborných... Zobraziť viac
Eugen Onegin je román vo veršoch, ktorý sa pokladá za vrcholné dielo A. S. Puškina. Eugen je cynický mladý muž, švihák a bohém z vyššej spoločnosti, znudený životom, plesmi, večierkami, konvenciou a pretvárkou... Zobraziť viac
V zbierke autorka spieva o tom, čo cíti v sebe i nad sebou, formálne ju napísala ako cyklus tzv. minisonetov. V jej tvorbe všetko korešponduje s prírodou, navonok i vnútorne. Najmä s prírodou jesennou, zadaždenou, sychravou, vetristou... Zobraziť viac
Záverečný diel 12-dielnej experimentálnej série, ktorá vychádzala vo vydavateľstve Drewo a Srd od roku 2014 do roku 2021. Majster nepísania radikálne prehodnocuje ustálené predstavy o tom, čo je to kniha a literatúra... Zobraziť viac
Zbierka Chystám Ti miesto je treťou básnickou zbierkou poetky Evy Fordinálovej. V Doslove J. Pašteka píše: "Autorka tu naplno využíva svoju pozoruhodnú schopnosť vyjadrovať sa prostredníctvom prírodných obrazov, prírodu využívať ako... Zobraziť viac
Prvé slovenské vydanie súborného diela ťažiskového predstaviteľa novodobej francúzskej a svetovej poézie, ktoré obsahuje prvý integrálny slovenský preklad rozsiahlej básne v próze Spevy Maldororove a nový preklad autorových úvah a sentencií Poézia... Zobraziť viac
Bilingválne vydanie obsahuje ruský originál a nový preklad Jána Štrassera, ktorý na ňom pracoval niekoľko rokov a sám ho považuje za vrchol svojej prekladateľskej tvorby. Zobraziť viac