Jún, nové knižné zľavy až do 80%!

Rozporuplná sounáležitost

Německojazyčné kontexty obrozeneckého dramatu


🍌 Odosielame o 9 dní.
7,81€
Zľava 32%
5,30€

✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅ Bezpečný nákup

Publikace je zaměřena na podněty německojazyčného konvečního dramatu, zejména na českou recepci vídeňského předměstského divadla (včetně Nestroye a Raimunda), stejně jako na recepci sentimentálního dramatu (zejména hry A. von Kotzebue a E. Raupacha). Tyto hry představovaly podstatnou část českého repertoáru. Proto je pozornost věnována konkrétní podobě jednotlivých překladů, a to v porovnání s originálním německým zněním. Dále jsou shledávány možné paralely s původní českou tvorbou. Německojazyčná produkce totiž představovala podstatnou součást dobového recepčního horizontu a právě v souvislosti s ní je možno vykládat i mnohé aspekty her Tylových či Klicperových a české tvorby vůbec.

Recenzie a kritiky

Rok vydania: 2002 ISBN: 8070081228 Rozmer: 140×200 mm Počet strán: 192 Väzba: brožovaná Jazyk: čeština

Zaradené v kategóriách