Fenomenálny autor dobrodružnej a fantastickej literatúry nás tentokrát vezme na výlet na oceán. Ibaže výprava fregatou sa zanedlho zmení na nedobrovoľný pobyt v morskej potvore — ponorke. Fantastická literátúra zo Zlatého fondu SME... Zobraziť viac
Božena Němcová pobudla aj na Slovensku a bola to práve ona, ktorá v knihe Slovenské pohádky a pověsti zachytila najznámejšie slovenské rozprávky ako Valibuk; Mahulena, krásna panna; Vlkolak; Slncový kôň; Pamodaj šťastia, lavička... Zobraziť viac
Obsiahle dielo zahŕňa slovenské ľudové a národné piesne, ktoré zozbieral sám autor, ale i P. Dobšinský, J. Kadavý, A. Halaša,, D. Kordoš, Matej Hrebenda, T. Kolenyiová a ďalšie osobnosti. Klasika zo Zlatého fondu SME. Zobraziť viac
S podtitulom utopistický román. Rozpráva o civilizácii návštevníkov z vesmíru, pritom ale karikuje dobové pomery nášho sveta. „V Radvani bolo všetko na nohách, všetko utekalo za balónom k Banskej Bystrici. Balón klesal a klesal... Zobraziť viac
Neviete čo dnes navariť? Vyberte si z desiatich menu Anuše Kejřovej a jej podrobne vysvetlených receptov. Kuchárska kniha zo Zlatého fondu SME. Zobraziť viac
Že vraj Trasoritka! „Nuž a potom?“ — To je urážlivé meno. — „A vrana, kukučka, vrabec, atď. nie?“ — To je všetko inšie. — „A predsa jedno, lebo sú to tak vtáci, ako tá urážlivá Trasoritka. A či si sa B Zobraziť viac
Anuše Kejřová bola autorkou mnohých kuchárskych kníh, ale tiež učiteľkou varenia, organizátorkou kurzov varenia a hospodárenia a majiteľkou kuchárskej školy. V slovenskom preklade v edícii Zlatý fond SME prinášame jej Minútové večere. Zobraziť viac
„Naši gazdovia lásku veľmi nepestujú. Ženia sa bez nej a žijú poväčšine celkom dobrý manželský život bez nej a pánboh ich pritom požehnáva i hojnosťou detí. Kdeže, keď od včasného rána do neskorého večera drhneš... Zobraziť viac
Rozsiahle epicko-didaktické dielo „Mijawa s nowím wekom“ (vyšlo r. 1851) zachytáva históriu Myjavy. Autor prejavil v ňom vlastenectvo, lásku k rodnému kraju, k ľudstvu a pokroku vôbec. Digitalizátori Zlatého fondu SME ho prepísali... Zobraziť viac
Kristína Royová je najprekladanejšou slovenskou spisovateľkou, jej dielo je preložené dodnes do 36 jazykov. Úspešný spoločenský román Za vysokú cenu sa za života autorky dočkal druhého vydania. V predhovore k nemu... Zobraziť viac
Prvé ucelené spracovanie flóry Slovenska. Jediná práca, ktorá G. Reussovi za jeho života vyšla. Vydal ju vo vlastnom náklade za finančnej podpory bratov, priateľov a najmä svojho otca. Popísal a utriedil v nej vyše 2 000 rastlín... Zobraziť viac
„Díl první. Láska primitivní. Populární obrazy z dějin snubnosti, manželství a prostituce od pravěku až po dobu nejnovější. Podle výsledků bádání moderního a z vědeckých děl nejspolehlivějších sestavili a zpracovali... Zobraziť viac
Satiricko-humoristické krátke prózy spisovateľa a publicistu Václava Chlumeckého prvýkrát uzreli svetlo sveta v novinách pred sto rokmi. Autor je považovaný za jedného z prvých tvorcov sci-fi v slovenskej literatúre... Zobraziť viac
Díl druhý. Láska antická. Populární obrazy z dějin snubnosti, manželství a prostituce od pravěku až po dobu nejnovější. Podle výsledků bádání moderního a z vědeckých děl nejspolehlivějších sestavili a zpracovali... Zobraziť viac
Lyricko-epická báseň popredného básnika slovenského literárneho romantizmu. Vyše 20 tisíc veršov sa dočkalo prvého vydania až po 150 rokoch od svojho vzniku. Klasika zo Zlatého fondu SME. Zobraziť viac
„Krásy kraja upamätujú ťa na dávnu slávu i predzvesť budúcich výjavov.“ Pavol Dobšinský sa nevyberal na cesty po svojej vlasti len preto, aby hľadal v prírode pokoj duše. Jeho cieľom bolo poznávanie kraja, zemepisných... Zobraziť viac
Chtiac dávno danému sľubu aspoň zčiastky zadosť urobiť, podávam ukážku pôverčivého a čarodejného užívania rastlín, s akým sa stretáme u všetkých národov od najstarších časov a aj u nás na Slovensku, zvlášte v hornatých... Zobraziť viac
„Nesúďte, ľudia, prísne o mne, aj do ľalie padne prach.“ Tichomír Milkin, hoci bol kňazom, písal aj ľúbostné verše. V čase písania ich však nepublikoval a tak o nich verejnosť dlho nevedela. Literárna kritika ho označuje ako... Zobraziť viac
Básnická zbierka slovenského básnika a prekladateľa, vnuka J. M. Hurbana. V. Roy je označovaný ako básnik rozorvaného srdca a protikladných postojov k životu. Poézia bola preňho aktom sebavyjadrenia, básne odrážajú jeho pocity... Zobraziť viac
V úprave Jula Zborovjana sa táto Záborského hra dostala na dosky slovenských divadiel. Klasika zo Zlatého fondu SME. Zobraziť viac