Raný metodologický spis (1660-1662) novovekého holandského filozofa Barucha Spinozu v novom slovenskom preklade a bilingválnej latinsko-slovenskej verzii. Hoci ide o kratšie a nikdy nedokončené dielo, podľa niektorých názorov predstavuje... Zobraziť viac
Učebnica tvorí základ pre povinné štúdium latinského jazyka na všetkých typoch zdravotníckych škôl v prvom ročníku. Učivo je... Zobraziť viac
Učebnice základů odborné latinské terminologie je určena především studentům středních zdravotnických škol; dále studentům gymnázií, kteří chtějí po maturitě studovat fakultu lékařskou, případně jiný příbuzný vysokoškolský obor... Zobraziť viac
Decimus Magnus Ausonius je nejvýraznějším „světským“ latinským básníkem pozdní antiky. „Světský“ neznamená „nekřesťanský“, protože křesťanem byl, nýbrž hluboce nasycený kulturou řeckých mýtů a římských dějin, pěstující... Zobraziť viac
Monografia je komentovanou edíciou a prekladom Dejín mesta Kremnica od slovenského polyhistora Mateja Bela, ktoré vyšli v IV. zväzku jeho Notícií v roku 1742. Matej Bel v texte prináša údaje z dejín Kremnice i súdobého života v meste.... Zobraziť viac
Slovník je určený predovšetkým študentom stredných (gymnázií, stredných zdravotných škôl) a vysokých škôl, ale aj verejnosti. Obsahuje základnú slovnú zásobu,... Zobraziť viac
Jak žít stranou politického života a být dobrým mužem? Jak prospívat ostatním a sobě a neztratit při tom hlavu? Římský politik a stoický filosof Seneka se snaží odpovědět na tyto otázky svému příteli Serenovi... Zobraziť viac
Další svazek ze souboru Quaestiones disputatae de veritate přináší překlad otázky 22, ve které Tomáš pojednává téma vůle. Otázku disputoval a sepsal během svého vyučování na pařížské univerzitě v letech 1257-1258. V reakci na .... Zobraziť viac
První díl této řady učebnic seznamuje studenty středních škol s latinským tvaroslovím. Druhý díl se základy latinské skladby. Cvičebnice je pak koncipována jako doplněk k těmto učebnicím. Zobraziť viac
Predkladaný študijný materiál má za cieľ uľahčiť študentom filozofie a klasických jazykov čítanie, preklad a interpretáciu originálneho latinského textu 1.knihy didaktickej básne Tita Lucretia Cara De renum natura. Publikácia sa skladá z úvodnej štúdie Zobraziť viac
Latinsko-české vydání základní středověké encyklopedie vědění, zahrnující témata od svobodných umění přes antropologii a... Zobraziť viac
Aktuální výbor z unikátní obrazové učebnice Jana Amose Komenského doplněný novými ilustracemi Václava Sokola se snaží zprostředkovat "svět v obrazech" současnému dětskému čtenáři. Kniha navazuje na předchozí úspěšný první a druhý díl... Zobraziť viac
Další aktuální výbor z unikátní obrazové učebnice Jana Amose Komenského doplněný novými ilustracemi Václava Sokola se snaží zprostředkovat „svět v obrazech“ současnému dětskému čtenáři. Kniha navazuje na předchozí úspěch... Zobraziť viac
Popisy měst, veršované i prozaické, mají v latinské literatuře dlouhou tradici – jedná se o žánr pěstovaný napříč různými etapami evropské historie. Tato kniha přináší texty dvou zástupců tradičního žánru z přelomu... Zobraziť viac
Slovník je určený predovšetkým študentom stredných (gymnázií, stredných zdravotných škôl) a vysokých škôl, ale aj verejnosti. Obsahuje základnú slovnú zásobu,... Zobraziť viac
Tomáš Akvinský nebyl pouze filosof a teolog, ale také vykladač Písma svatého. Jeho komentáře k biblickým knihám tvoří významnou součást jeho díla. Tento svazek přináší první překlad z Tomášových biblických komentářů... Zobraziť viac
Edice latinského komentáře (pravděpodobně napsaného Štěpánem z Pálče) k Wyclifovu dílu De universalibus. Jde o jediný... Zobraziť viac
Traktát De vulgari eloquentia hledá mezi italskými dialekty jazyk, který by mohl být všem Italům společný a zároveň schopný vyjádřit i největší a nejvznešenější... Zobraziť viac
Biografie tří poustevníků (Vita Malchi monachi captivi, Vita Hilarionis, Vita Pauli primi eremitae), jejichž autorem je sv. Jeroným, tvůrce latinského překladu bible a... Zobraziť viac
Vizuálně i obsahově poutavá kniha přináší nový český překlad traktátu Tomáše Akvinského, doplněný latinským originálem i nejstarším českým překladem od Votky a Vojáčka z roku 1887... Zobraziť viac