První díl nového překladu proslulé groteskní lyriky německého spisovatele Christiana Morgensterna (1871-1914) představuje zároveň vůbec první překlad do češtiny, který... Zobraziť viac
Zatímco náš předchozí výbor s názvem 77 šibenic byl takřka výhradně sestaven z básní ze sbírky Šibeniční písně, přináší tento výběr i básně z ostatních „šibeničních“ sbírek německého básníka Christiana Morgensterna. Věrni své překladatelské koncepci... Zobraziť viac
Útlá knížka vázaná v šedém plátně s obálkou bez obrázku může vypadat snad až příliš usedle. Na jejích stránkách s vínovou ořízkou však ožívá v morbidním humoru německého básníka Christiana Morgensterna a rozverných... Zobraziť viac
Poezie Christiana Morgensterna fascinuje svou nespoutanou fantazijností, hravostí a jazykovou originalitou generace českých čtenářů, překladatelů a hudebníků. Tento výbor vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly... Zobraziť viac
Jak název napovídá, tato kniha navazuje na publikaci Morgenstern v Čechách z roku 1996, která představila Morgensternovy básně v různých českých překladech. Cílem editorky Jany Pokojové je ukázat... Zobraziť viac
Po úspěšných výborech 77 šibenic a BUbásně přicházejí překladatelé J. Pokojová a J. Janula a výtvarnice K. Žitná se závěrečným svazkem Praktičtí lidé. Jádrem knihy je Morgensternova sbírka Palmström, která... Zobraziť viac
Po úspěšných výborech 77 šibenic a BUbásně přicházejí překladatelé J. Pokojová a J. Janula a výtvarnice K. Žitná se závěrečným svazkem Praktičtí lidé. Jádrem knihy je Morgensternova sbírka Palmström, která se soustředí na... Zobraziť viac
Výbor Bubásně z díla německého básníka Christiana Morgensterna vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky Karoliny Žitné. Prostřednictvím „nových“ slov a magických obrazů se tito autoři... Zobraziť viac
Jak název napovídá, tato kniha navazuje na publikaci Morgenstern v Čechách z roku 1996, která představila Morgensternovy básně v různých českých překladech. Cílem editorky Jany Pokojové je ukázat rozmanitost překladů, které vznikly a vznikají od té ... Zobraziť viac
Zatímco náš předchozí výbor s názvem 77 šibenic byl takřka výhradně sestaven z básní ze sbírky Šibeniční písně, přináší tento výběr i básně z ostatních „šibeničních“ sbírek německého básníka Christiana Morgensterna. Věrni své překladatelské koncepci... Zobraziť viac
Sbírka Morgensternových básní v překladu Rudolfa Havla s ilustracemi Libuše Vendlové. Zobraziť viac
Sbírka Morgensternových básní v překladu Josefa Hiršala. Zobraziť viac
Zbornaplaz aneb A.Born a ... - SLOVART - Jazyk: CZ - Vazba: Pevná s přebalem matná - 128 str. - ISBN: 978-80-7391-338-0 - Kniha Zobraziť viac
Palmström Christiana Morgensterna je světově proslulá sbírka groteskní lyriky hýřící přímo absolutním humorem a jazykovou... Zobraziť viac
Poezie Christiana Morgensterna fascinuje svou nespoutanou fantazijností, hravostí a jazykovou originalitou generace českých čtenářů, překladatelů a hudebníků. Tento výbor vznikl ve spolupráci překladatelů Jany Pokojové a Jana Januly a ilustrátorky... Zobraziť viac
V antologii Malé lalulá se sešli čtyři klasici německého nonsensu: Němci Christian Morgenstern a Joachim Ringelnatz a Rakušané Hans Carl Artmann a Ernst Jandl. Každý z nich stvořil osobitou poezii, kterou spojuje myšlenková hravost... Zobraziť viac
Ukázky z eigramatických textů, které nevovolávají čtenářův smích, spíš pousmání - pobavené či zamyšlené. Zobraziť viac
Brilantní postřehy významného německého básníka pro zasmání i zamyšlení. Zobraziť viac
Jméno Christiana Morgensterna není českému čtenáři neznámé. Morgenstern si u nás již dávno dobyl věhlas svou nonsensovou... Zobraziť viac
Malíř a ilustrátor Adolf Born si touto knihou splnil svůj celoživotní sen – ilustrovat svého oblíbeného autora Christiana Morgensterna, jenž inspiroval k tvorbě také nesčetné množství českých básníků a překladatelů... Zobraziť viac