Nová krimi Dominika Dána v predpredaji!

Ve stínu Havrana

Edgar Allan PoeH+H (2024)

🍌 Odosielame o 9 dní.
7,60€

✅ Poštovné ZADARMO nad 39€ ✅ Knižná akcia každý mesiac ✅Výhodné ceny ✅Bezpečný nákup

Poeův Havran byl do češtiny přeložen již více než čtyřicetkrát. Přesto se další generace překladatelů pokoušejí o nový překlad této zásadní básně moderní světové poezie. Jedním z nich je Michael Grúz, absolvent angličtiny a češtiny na Filozofické fakultě Karlovy univerzity. Jeho překlad Havrana je pozoruhodný, rytmicky přesný, téměř hudebně znějící. Překladatel doplnil nový výbor z díla Edgara Allana Poea o autorovy další známé i méně povědomé básnické texty. Výtvarný doprovod tvoří s verši dobře souznívající ilustrace Marie Nováčkové, které povyšují tento svazek do bibliofilské podoby. Michael Grúz knihu doprovodil studií o básníkovi a Jan Suk esejistickým a komparatisticky pojatým doslovem.

Recenzie a kritiky

Rok vydania: 2024 ISBN: 9788073191481 Rozmer: neuvedený Počet strán: 67 Väzba: brožovaná Štýl: lyrický, filozofickýJazyk: čeština

Zaradené v kategóriách