Chuligán SK - SLOVART - Jazyk: SK - 40 str. - ISBN: 80-8085-081-X - Kniha Zobraziť viac
Centrum česko-německé antologie Vítězslava Nezvala tvoří básně „Edison“ a „Noci“. Doplňují je známé básně z různých tvůrčích období, např. „Cocktailly“, „Smuteční hrana za Otokara Březinu“, „Sbohem a šáteček“ či „Sloky o Praze“. Pro zasazení do... Zobraziť viac
Autoatlas ČR v praktickém formátu A5 s kroužkovou vazbou. Zobrazuje přehledně silniční síť, je doplněn rejstříkem všech sídel s jejich PSČ, mapkou správního členění ČR. Doplněno o knižní plán Prahy ve formátu A5 s kroužkovou va Zobraziť viac
Složený plán centra Prahy s informacemi o významných historických a kulturních památkách doplněný praktickými radami pro turisty (v angličtině, němčině francouzštině a italštině), složený formát 7x15 cm. Zobraziť viac
8., aktualizované vydání zobrazuje území rozšířeného centra Prahy v měřítku 1:12 500, které zaručuje perfektní čitelnost a orientaci. Obsahově je mapa zaměřena na pražské památky, které jsou stručně popsány v pěti... Zobraziť viac
Sbírka básní, dvojjazyčné vydán s výtvarným doprovodem a v grafické úpravě... Zobraziť viac
Andrej Belyj je známy slovenskému čitateľovi predovšetkým ako prozaik a hlavne ako autor kultového románu Peterburg, ktorý... Zobraziť viac
Na Slovensku ojedinelá fotografická a kreslená kniha je sprievodcom po neobyčajných a príťažlivých miestach Slovenska. Predstavuje 63 najatraktívnejších lokalít od Bratislavy až po najvýchodnejší kút republiky, historické mestá,... Zobraziť viac
Rozsiahly výber básní Milana Richtera v preklade do angličtiny, španielčiny, nemčiny, francúzštiny, nórčiny a švédčiny, ako aj "základný" výber jeho básní v slovenčine, doplnený ukážkami z prekladov do slovanských jazykov... Zobraziť viac
Česko-francouzské vydání básnické sbírky Elegie Georgese Duhamela v překladu Zdeňka Hrona. První překlad této básnické knížky obsahuje kompletní oddíl Elegií a dvě ze čtyř závěrečných Balad. Zobraziť viac
Ve sdruženém rýmu Karla Lizerota se k sobě vždy tisknou dva zvučně blízké verše. Plaše se tulí k jeden k druhému a aby si dodaly odvahy, vytvářejí přísně sylabickou strukturu. Tento matematický úkon jim propůjčuje nespornost, když všechno ostatní je... Zobraziť viac
Sbírka veršů Zde tvůj život… / Ta vie est la… z roku 1922, která má nepopiratelnou hodnotu v tvorbě francouzské básnířky Suzanne Renaudové, je dnes coby celek většině čtenářů neznámá. Jedná se jak o básně – vyznání drahým Zobraziť viac
Najväčšia kniha o Slovensku... Zobraziť viac
Poézia Viktórie Laurent-Škrabalovej zvádza svojou originalitou a veľmi osobným štýlom, jednoduchým a vypracovaným zároveň. Verše na seba ľahučko, lahodne nadväzujú v súvislom rytme, ktorý sa snúbi s opisovanými alegóriami. Konštrukcia básní v zbierke... Zobraziť viac
Petr Král jednou spontánně napsal báseň, která se zdála být portrétem neznámého, trochu komického přízraku, a vzápětí si uvědomil, že podobných portrétů už zplodil víc. Shromáždil je a požádal několik přátel malířů o to, aby si jeden z... Zobraziť viac
Třetí český překlad básní francouzského básníka Marcela Beaujarda v dvojjazyčném česko-francouzském vydání. Marcel Beaujard se narodil v roce 1946 v Paříži, kde stále žije. Začíná pracovat jako truhlářský učeň... Zobraziť viac
Jean-Gaspard Páleníček představuje v básnické sbírce Mater speciosa své francouzské texty z let 2011-2017 s jejich paralelními překlady do češtiny, na kterých spolupracoval s Ivanem Matouškem... Zobraziť viac
Kniha vychází s textem francouzského originálu a s paralelním českým překladem, jehož autorem je Jaroslav Bránský. Spolu se třemi desítkami původních ilustrací Adolfa Borna je toto první české samostatné knižní vydání důstojným připomenutím... Zobraziť viac
Česko-francouzské vydání. Ilustrace Chantal Legendre. Volné listy na grafickém papíře. Zobraziť viac
Aktualizované vydání plánu města v kartonové obálce zobrazuje téměř celé území hlavního města na jednom obooustranně potištěném mapovém listu. Obsahuje dále vlepenou mapu historického centra, průjezdní plánek města a schema... Zobraziť viac