Dávný a přitom stále aktuální příběh o žízni po moci. Tragédie člověka, který chce vše, protože sám není nic. Zobraziť viac
Vánoční koleda je osobním dramatem člověka, které oslovuje další a další generace čtenářů již přes 170 let. Rozsahem nedlouhá „moralita“ o pěti kapitolách se dočkala mnoha dramatizací, operního i filmového zpracování. Důvod není jen v silném příběhu či... Zobraziť viac
Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.... Zobraziť viac
Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou... Zobraziť viac
Sen noci svatojánské je nejhranější a nejslavnější komedie Williama Shakespeara. Vypovídá především o lásce a jejích bláznivých proměnách, zároveň o básnické a divadelní imaginaci. Divadelní mág a iluzionista William Shakespeare... Zobraziť viac
Groteskní tragédie o vzestupu a pádu neohroženého ochránce vlasti, který není schopen v boji o politické křeslo slevit ze svých principů a stane se nakonec zrádcem vlastní země. Zobraziť viac
Dávný a přitom stále aktuální příběh o žízni po moci. Tragédie člověka, který chce vše, protože sám není nic... Zobraziť viac
Příběh malého sirotka Olivera a jeho putování Londýnem plným chudoby, hladu a zločinů dojímá čtenáře už téměř dvě století. Oliver Twist, vyrůstající v sirotčinci krutého pana Bumbla... Zobraziť viac
Tragikomická groteska na téma lásky a války. Osudy legendárních reků trójské války nahlíží autor skeptickým pohledem člověka, který pod maskou přikrášlené historie nachází holou, nelichotivou pravdu... Zobraziť viac
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této komedie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou... Zobraziť viac
Americké poznámky sú spolu s románom o Martinovi Chuzzlewitovi plodom Dickensovho prvého amerického pobytu v roku 1842. Spoločný obom týmto prácam je kritický pohľad: autor vidí nedostatky amerických pomerov v dobe pred občianskou vojnou a citlivo... Zobraziť viac
Vánoční koleda je povídka o lakomém, chladném, necitelném a mrzoutském obchodníkovi Vydřigrošovi a jeho nápravě poté, co ho navštíví tři duchové o Štědrém večeru... Zobraziť viac
Slavná Shakespearova tragédie Hamlet vychází tentokrát v zrcadlovém vydání, které dává čtenáři možnost srovnání originálu s vynikajícím překladem Jiřího Joska. Kromě předmluvy, která zachycuje proměny interpretace Hamleta od 17.století do současnosti... Zobraziť viac
Vánoční koleda je povídka o lakomém, chladném, necitelném a mrzoutském obchodníkovi Vydřigrošovi a jeho nápravě poté, co ho navštíví tři duchové o Štědrém večeru... Zobraziť viac
Slavný humoristický román z pera jednoho z největších anglických romanopisců všech dob. Románovou kroniku tvoří „pozůstalé zápisy“ členů Dopisující společnosti Pickwickova klubu. Coby všestranné dopisovatele je Dickens posílá na cestu a... Zobraziť viac
Americké poznámky sú spolu s románom o Martinovi Chuzzlewitovi plodom Dickensovho prvého amerického pobytu v roku 1842. Spoločný obom týmto prácam je kritický pohľad: autor vidí nedostatky amerických pomerov v dobe pred občianskou vojnou a citlivo... Zobraziť viac
Příběh malého sirotka Olivera a jeho putování Londýnem plným chudoby, hladu a zločinů dojímá čtenáře už téměř dvě století. Oliver Twist, vyrůstající v sirotčinci krutého pana Bumbla... Zobraziť viac
Román, při jehož psaní se Charles Dickens inspiroval svým vlastním životem (jeho rodiče se ocitli ve vězení pro dlužníky a Dickens si musel jako malý chlapec vydělávat na živobytí), ukazuje životní pouť sirotka Davida Copperfielda... Zobraziť viac
Sen noci svatojánské/A Midsum. 3.v. - Edice: William Shakespeare, anglicko-český - ATLANTIS - Jazyk: CZ - Vazba: Pevná bez přeba Zobraziť viac
Druhý svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského v jednojazyčném vydání a s Poznámkou překladatele. Zobraziť viac